to sleep- spać
(ja śpię, ty śpisz, on śpi, my śpimy, wy śpicie, oni śpią)
to take a nap- robić/ zrobić sobie drzemkę
I like taking a nap.- Lubię robić sobie drzemkę.
I often take a nap.- Często robię sobie drzemkę.
I usually take a nap in the afternoon. - Zwykle robię sobie drzemkę po południu.
to oversleep- zasypiać/ zaspać
I'm sorry for being late. I overslept.- Przepraszam za spóźnienie, zaspałem (zaspałam).
to set an alarm clock- nastawiać/ nastawić budzik
I have to set an alarm clock. - Muszę nastawić budzik.
to get up- wstawać/ wstać
I have to get up early tomorrow. - Jutro muszę wstać wcześnie.
I usually get up very early/ late.- Zwykle wstaję bardzo wcześnie/ późno.
It may suprise you why I use two forms for one English verb, e.g. robić and zrobić, nastawiać/ nastawić. You should know each Polish verb has two forms (imperfective and perfective). I will write seperate post to explain the diffrence between them as it's very important if you want to speak good Polish. Just to explain in very short way for now: we use imperfective (the verbs on the left side: robić, nastawiać etc.) when we speak about regular, repeated or lasting actions and perfective (the verb on the right side: zrobić, nastawić etc.) when we speak about single completed actions, e.g.:
I usually take a nap in the afternoon. - Zwykle robię sobie drzemkę po południu. (usually!)
I will take a nap after work.- Zrobię sobie drzemkę po pracy.(one time!).
As I said, this topic I will explain more in another post.
In the end a few more words to learn:
Good night!- Dobranoc!
Sleep well!- Śpij dobrze!
Sweet dreams!- Słodkich snów!:)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz